- This is the house that Jack built.
- This is the malt that lay in the house that Jack built.
- This is the rat that ate the malt
- That lay in the house that Jack built.
- This is the cat that killed the rat
- That ate the malt that lay in the house that Jack built.
- This is the dog that worried the cat
- That killed the rat that ate the malt
- That lay in the house that Jack built.
- This is the cow with the crumpled horn
- That tossed the dog that worried the cat
- That killed the rat that ate the malt
- That lay in the house that Jack built.
- This is the maiden all forlorn
- That milked the cow with the crumpled horn
- That tossed the dog that worried the cat
- That killed the rat that ate the malt
- That lay in the house that Jack built.
- This is the man all tattered and torn
- That kissed the maiden all forlorn
- That milked the cow with the crumpled horn
- That tossed the dog that worried the cat
- That killed the rat that ate the malt
- That lay in the house that Jack built.
- This is the priest all shaven and shorn
- That married the man all tattered and torn
- That kissed the maiden all forlorn
- That milked the cow with the crumpled horn
- That tossed the dog that worried the cat
- That killed the rat that ate the malt
- That lay in the house that Jack built.
- This is the cock that crowed in the morn
- That waked the priest all shaven and shorn
- That married the man all tattered and torn
- That kissed the maiden all forlorn
- That milked the cow with the crumpled horn
- That tossed the dog that worried the cat
- That killed the rat that ate the malt
- That lay in the house that Jack built.
- This is the farmer sowing his corn
- That kept the cock that crowed in the morn
- That waked the priest all shaven and shorn
- That married the man all tattered and torn
- That kissed the maiden all forlorn
- That milked the cow with the crumpled horn
- That tossed the dog that worried the cat
- That killed the rat that ate the malt
- That lay in the house that Jack built.
I read this to my class, got them to act it out with puppets, made a book of it, and suchlike, like teachers do. Then one of the girls brought in a fantastic version:
It’s by Simms Taback.
I love the illustrations:
He mentions that it comes from an old Jewish cumulative song:
“Had Gadya (An Only Kid, Aramaic) is a popular song sung in Aramaic at the conclusion of the Passover seder along with other concluding songs, to amuse the children and keep them from falling asleep. Composed of ten stanzas the verse runs as follows:
A father bought a kid for two zuzim;
a cat came and ate the kid;
a dog then bit the cat;
the dog was beaten by a stick;
the stick was burned by fire;
water quenched the fire;
an ox drank the water;
a shohet (ritual slaughterer) slaughtered the ox;
the shohet was killed by the Angel of Death who
in punishment was destroyed by God.”